Lecciones de multilingüismo

En la plantilla del Sevilla conviven jugadores de ocho nacionalidades diferentes a la espera de que se sumen un brasileño y un ucraniano...

Estadio DeportivoEstadio Deportivo
Seguir
1 min lectura
Lecciones de multilingüismo
En la plantilla del Sevilla conviven jugadores de ocho nacionalidades diferentes a la espera de que se sumen un brasileño y un ucraniano. Entre todos hablan seis lenguas diferentes, a las que Konoplyanka sumará una más, aunque, como es lógico, en las sesiones se escuchan tres. Predomina el español, por supuesto, aunque se escucha mucho francés por la amplia colonia gala -además Krychowiak también domina a la perfección esta lengua-. En este sentido Carcedo tiene mucho que decir. El segundo de Emery desarrolló parte de su carrera en el país galo y es el que dicta órdenes en este idioma, sobre todo para dirigirse a N’Zonzi, aunque futbolistas como Trémoulinas tampoco han avanzado mucho con la lengua de Cervantes, sobre todo a la hora de expresarse en la misma. Si Carcedo se dirige a N’Zonzi en francés, Emery lo hace en inglés por sus años en la Premier, lo que convierte cada sesión en un curso acelerado de idiomas aplicados al fútbol.
Unete a nuestro canal de Whatsapp Únete a nuestro canal de Telegram