El enfado de Mendilibar al ser preguntado por Gattoni y Soumaré: "Los de antes ya no sirven, queréis ver caras nuevas"

Al entrenador del Sevilla no le ha sentado bien una pregunta sobre la 'desaparición' de Gattoni y ha tenido que volver a explicar sus polémicas palabras sobre el idioma y Soumaré

El enfado de Mendilibar al ser preguntado por Gattoni y Soumaré: "Los de antes ya no sirven, queréis ver caras nuevas"
El enfado de Mendilibar en rueda de prensa: "Los de antes ya no sirven, queréis ver caras nuevas" - SFC.
Fernando RuizFernando Ruiz 4 min lectura

La rueda de prensa de José Luis Mendilibar ha dado para largo y tendido. Se han tratado numerosos temas a los que el técnico vasco ha respondido como suele ser siempre, transparente y sin filtros. Por eso mismo, se ha mostrado algo molesto cuando le han preguntado por un par de jugadores en concreto. El primero de ellos, Federico Gattoni y el motivo por el que ha desaparecido del terreno de juego después de debutar no con muy buen pie ante el Valencia, siendo incluso el descarte en el último partido ante la UD Las Palmas.

"Qué va a haber... Estamos 26 o 27 en plantilla, hay tres lesionados. No entiendo la pregunta. Alguien se tiene que quedar fuera, no hay nada con nadie, no sé si vemos fantasmas donde no los hay, mi relación con él es buena, alguno estará molesto porque no juega y es normal, yo quiero que se enfaden porque no jueguen", ha dicho el técnico del Sevilla, al que también le han preguntado sobre sus últimas declaraciones sobre Soumaré.

Y es que, tras el partido ante Las Palmas, a Mendilibar le preguntaron por qué Soumaré había saltado al campo ya en el minuto 85. "Juega Sergio porque me entiende lo que le digo, para empezar. Soumaré no me entiende. Tiene que hacer un esfuerzo para entenderme. O tiene que haber un traductor muy bueno, muy bueno, muy bueno y todavía eso no lo he conseguido. La gente que viene con poco tiempo de entrenamiento... Parece que el fútbol es universal, pero hay que entender lo que se le dice a cada uno y en ese sentido el que no sabe de idiomas, le cuesta más", explicaba Mendilibar, y esas palabras, con el paso de los días cada vez se han entendido menos en la afición, por eso hoy, le han vuelto a preguntar por el mediocentro francés y sus palabras.

"Tenemos un estilo de juego y los que vienen, no sólo Sergio, todos, es un poco por eso también, porque tienen que hacerse a lo que pedimos, el fútbol es universal pero hay estilos y cada uno se adapta antes o más tarde. Los jugadores entienden lo que pedimos de ellos. Viene gente de ligas diferentes, de países diferentes, se tienen que hacer a la forma de vida, al estilo de juego. Sergio jugó porque ha estado 20 temporadas en LaLiga, pero Soumaré no tiene ninguno. Sow jugó al tercer partido, todos tenéis prisas porque jugaran, los de antes ya no sirven, queréis ver caras nuevas, es así", respondía Mendilibar, al que le volvían a incidir en la cuestión del idioma.

"El que menos se ha sorprendido es el jugador, se ha sorprendido el que ha querido. No es el idioma o no idioma, lo he dicho hace un momento, viene de un país diferente, de jugar con un equipo diferente y se tiene que adaptar a todo, a la vida y a sus compañeros, no es un problema grave, es algo normal. Si lo veis en los nuevos a la mayoría le ha costado. Son cosas naturales pero parece que para vosotros no".

Unete a nuestro canal de Whatsapp Únete a nuestro canal de Telegram